2013年習(xí)近平主席提出的“一帶一路”倡議,不僅僅是一個(gè)推動(dòng)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的舉措, 它必然涉及不同民族、不同國(guó)家、不同文明的接觸和交流,即它是構(gòu)建“人類命運(yùn)共同體”遠(yuǎn)大理想的一個(gè)重要組成部分。統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)表明,全球共有6700至10000種語言,其中至少40%的語言被聯(lián)合國(guó)教科文組織劃定為瀕危語言。具體到“一帶一路”,沿線有65個(gè)國(guó)家和53種官方語言,是全球語言多樣性最為豐富、文化差異性最為突出的地區(qū)。這樣,語言不僅是“一帶一路”經(jīng)貿(mào)投資合作的語言,也是多元文明交流互鑒的重要橋梁和紐帶。
就“一帶一路”倡議而言,其內(nèi)容可以歸結(jié)為硬件建設(shè)和軟件建設(shè)兩部分。硬件建設(shè)是指跨國(guó)間基礎(chǔ)設(shè)施的建設(shè)與維護(hù)、經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的合作與發(fā)展,軟件建設(shè)是指對(duì)跨國(guó)間語言、文化、宗教、教育制度、法律等的相互了解、理解、遵守與應(yīng)用。硬件發(fā)展是物質(zhì)建設(shè),軟件發(fā)展屬精神建設(shè)。需要注意的是硬件建設(shè)進(jìn)行時(shí)需要語言的溝通。
就全球范圍的多元文明而言,不同語言的接觸和溝通,或“對(duì)話”,可區(qū)分5種方式,即不同民族間的對(duì)話、貿(mào)易和商業(yè)層面的對(duì)話、外交和國(guó)家層面的對(duì)話、不同宗教信仰和文化習(xí)俗的對(duì)話,以至當(dāng)社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、政治、文化的矛盾不可調(diào)和時(shí)導(dǎo)致的“叢林法則”——通過戰(zhàn)爭(zhēng)進(jìn)行強(qiáng)迫性的對(duì)話。上述5種對(duì)話方式可進(jìn)一步分為建設(shè)性及非建設(shè)性或破壞性兩大類。民族、貿(mào)易和外交的對(duì)話基本上是建設(shè)性的對(duì)話;宗教對(duì)話有建設(shè)性的一面,也有非建設(shè)性的一面;戰(zhàn)爭(zhēng)則基本上屬于破壞性對(duì)話。今天,為了推動(dòng)世界多元文明的交融和發(fā)展,我們關(guān)心的是建設(shè)性對(duì)話,以便最大限度地維護(hù)文明之間的平等交往,抑制文明間的沖突。積極進(jìn)行建設(shè)性對(duì)話,就是不同文明之間最大的文化尊重。
沒有語言,不同民族之間的對(duì)話會(huì)出現(xiàn)這樣那樣的困難。例如,2015年5月14日印度總理莫迪參觀我國(guó)西安大興善寺留言,書寫時(shí)用的是他家鄉(xiāng)的古吉拉特語(Gujarati,印度憲法規(guī)定的官方語言之一),我國(guó)在場(chǎng)者無人能看懂。后經(jīng)一位印度留華學(xué)生托人把該留言譯成印地語,然后把印地語譯成英語,最后由英語譯為漢語。不難發(fā)現(xiàn),莫迪當(dāng)時(shí)完全可用英語或印地語留言,但他考慮的不是現(xiàn)場(chǎng)的溝通,而是具有深遠(yuǎn)的意圖,他利用參觀大興善寺的機(jī)會(huì)宣傳和捍衛(wèi)他家鄉(xiāng)的古吉拉特語。事實(shí)也表明,我國(guó)對(duì)印度語言的研究和教育,過去的確限于英語和印地語,懂得印度本地強(qiáng)勢(shì)語言的外語人才非常罕見。
正因?yàn)槿绱?,不論是推?dòng)“一帶一路”,還是宣揚(yáng)“人類命運(yùn)共同體”,我們國(guó)家的語言戰(zhàn)略規(guī)劃,在維護(hù)國(guó)際話語權(quán)上一方面要維護(hù)漢語的國(guó)際地位和話語權(quán),一方面要尊重其他民族和國(guó)家的語言。
就現(xiàn)有材料看,美國(guó)一直在積極倡導(dǎo)英語作為“世界語言”進(jìn)入各國(guó)教育體系,影響各國(guó)語言、文化發(fā)展,形成“語言霸權(quán)”。9·11事件后,美國(guó)陸續(xù)出臺(tái)《國(guó)家外語能力行動(dòng)倡議》《國(guó)防語言轉(zhuǎn)型路線圖》《語言與區(qū)域知識(shí)發(fā)展計(jì)劃》《國(guó)家安全語言計(jì)劃》《國(guó)防部語言技能、區(qū)域知識(shí)和文化能力戰(zhàn)略規(guī)劃(2011—2016)》等多項(xiàng)語言政策規(guī)劃和舉措。俄羅斯國(guó)防部負(fù)責(zé)確定國(guó)防領(lǐng)域關(guān)鍵外語語種,在高校儲(chǔ)備的外語資源多達(dá)145種,涉及覆蓋世界多國(guó)和地區(qū)的9大語系及其下屬語種。法語在全球推廣,為法國(guó)文化發(fā)揮超出其國(guó)力的影響立下汗馬功勞。英國(guó)出臺(tái)的“國(guó)家語言戰(zhàn)略”則為維持昔日的“日不落帝國(guó)”提供助力。
就我們國(guó)家來說,對(duì)語言戰(zhàn)略問題的討論和研究已提上日程。
2018年9月在湖南長(zhǎng)沙召開了首屆世界語言資源保護(hù)大會(huì),這是聯(lián)合國(guó)“2019年國(guó)際本土語言年”的一個(gè)重要活動(dòng), 參加人員有來自40多個(gè)國(guó)家和地區(qū)相關(guān)領(lǐng)域的官員、專家學(xué)者。聯(lián)合國(guó)教科文組織助理總干事穆茲·查楚克在大會(huì)開幕式致辭中說,語言的使用,決定了社會(huì)的發(fā)展和進(jìn)步。聯(lián)合國(guó)教科文組織致力于保護(hù)語言資源,促進(jìn)語言多樣性,近年來通過搭建世界語言資源保護(hù)在線平臺(tái)、開展國(guó)際本土語言年活動(dòng)等舉措,幫助世界各國(guó)提升語言資源保護(hù)意識(shí)、關(guān)注語言消亡加劇等現(xiàn)實(shí)問題。大會(huì)最后通過并發(fā)表了《岳麓宣言(草案)》,呼吁更多國(guó)家和地區(qū)關(guān)注此問題。
“一帶一路”建設(shè)要實(shí)現(xiàn)政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通、民心相通。顯然,這“五通”,都需要語言鋪路。語言互通是實(shí)施“五通”的基礎(chǔ)。陸儉明(2016)進(jìn)一步指出,要讓語言為“一帶一路”建設(shè)鋪路搭橋,便要求增強(qiáng)語言意識(shí),要有一定的規(guī)劃和管理機(jī)構(gòu),要立即著手制定“一帶一路”總體的語言規(guī)劃和頂層設(shè)計(jì),要加快培養(yǎng)語言人才,包括培養(yǎng)通曉沿線沿路國(guó)家語言的語言人才和為沿線沿路國(guó)家培養(yǎng)精通漢語的人才。
如果說陸儉明是從學(xué)術(shù)角度發(fā)表專家意見,那么我國(guó)在2019年召開的兩會(huì)中,很多參會(huì)代表提出建議,其內(nèi)容為“針對(duì)‘一帶一路’國(guó)家的需求培養(yǎng)一批專門化人才, 同時(shí)培養(yǎng)一批具有國(guó)際視野,了解‘一帶一路’共建國(guó)家文化、經(jīng)濟(jì)等各個(gè)方面, 掌握多門外語的綜合型、外向型人才, 促進(jìn)軟實(shí)力建設(shè)”。
多元文明交融下的國(guó)家語言戰(zhàn)略
作者:江蘇翻譯小編(南京翻譯公司)
發(fā)布時(shí)間:2019-11-07 14:46????
瀏覽量: